Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
L'Atelier d'écriture de Villejean
11 avril 2023

N comme Noue-le ensemble ! / Adrienne

Vivre dans un clapier comme ça ? L’année où les hiboux prêcheront ! Ça se voit tout de suite que c’est un travail d’après sept heures, moi aussi ça m’a fait perdre ma barbe quand je l’ai visité !

Si j’étais l’architecte, je n’en ferais pas une chansonnette ! Va donc à confesse avec un type comme lui ! Moi jamais je n’y mettrais mes haricots à tremper. Avec moi son hareng ne cuit pas !

Et le propriétaire ne vaut pas mieux, tu peux lui ravauder son pantalon pendant qu’il marche. Le genre qui fait ses tartines lui-même, évidemment.

Mais bon, ce n’est déjà plus qu’un demi-poêlon, sa pomme de terre est presque pelée. On verra bien ce qu’en feront ses héritiers, quand il aura lâché ses cuillers.

***

Ce texte répond aussi à la Consigne 433 chez Bricabook avec une photo de Fred Hedin 

J’ai choisi de prendre des expressions idiomatiques dans mon dialecte (flamand), ce ne sont pas des expressions utilisées en néerlandais.

 l’année où les hiboux prêcheront
in het jaar dat de uilen preken
quand les poules auront des dents
d’après sept heures
van achter de zeven
de mauvaise qualité
ça m’a ôté la barbe
dat heeft mij de baard afgedaan
être complètement découragé
ne pas en faire une chansonnette
ik zou er geen liedje van maken
ne pas en être fier
va donc à confesse avec un type comme ça ga daarmee te biechte! on ne peut rien en tirer de bon
y mettre ses haricots à tremper
zijn bonen te weken leggen
faire confiance
son hareng ne cuit pas
zijn haring braadt niet
il n’y arrive pas, ça ne marche pas
tu peux lui ravauder son pantalon pendant qu’il marche – ge kunt hem een lap aan zijn broek naaien terwijl hij stapt il est lent
il fait ses tartines lui-même
hij briet zijn boterhammen zelf
il est gros
ce n’est déjà plus qu’un demi-poêlon
het is maar een halve panne
il n’est pas dans son assiette
lâcher ses cuillers
zijn lepels laten
mourir
sa pomme de terre est presque pelée
zijn petoeter is bijna geschild
il est mal en point
titre: noue-le ensemble!
knoop dat aaneen
ça n’a ni queue ni tête
Publicité
Publicité
Commentaires
L'Atelier d'écriture de Villejean
Publicité
Derniers commentaires
Archives
Publicité